成语名称:风华正茂 fēng huá zhèng mào
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【风华正茂】的出处和来源,以及回答风华正茂的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释风华正茂成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 风:风采;华:才华;茂:茂盛;蓬勃。正是风采动人;才华横溢的时候。形容人朝气蓬勃;年轻有为。
[成语出处] 毛泽东《沁园春·长沙》:“恰同学少年;风华正茂;书生意气;挥斥方遒。”
[正音] 华;不能读作“huà”。
[辨形] 茂;不能写作“甕”。
[近义] 年富力强 朝气蓬勃 年轻有为
[反义] 老态龙钟 年逾古稀 风烛残年 日落西山
[用法] 多用来修饰年轻人;有作为的人。含褒义。一般作谓语、定语。
[结构] 主谓式。
[例句] 我们还年轻;正处在~的时代;应多学 点东西;不要浪费了青春。
[英译] at life's full flowering
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
聊城大学官方论坛[回目录]
聊城大学官方论坛 网站名称:风华正茂
论坛logo为:
论坛logo
论坛logo
读音[回目录]
fēng huá zhèng mào
解释[回目录]
风华:风采、才华;茂:旺盛。正是青春焕发、风采动人和才华横溢的时候。形容青年朝气蓬勃、奋发有为的精神面貌。
用法[回目录]
多用来修饰年轻人;有作为的人。含褒义。一般作谓语、定语。
示例[回目录]
恰同学少年,~;书生意气,挥斥方遒。(《毛泽东诗词·沁园春·长沙》)
近义词[回目录]
年富力强、朝气勃勃、年轻有为
反义词[回目录]
老态龙钟、年逾古稀、风烛残年、日薄西山
各种文字翻译[回目录]
法文翻译
être dans la fleur de sa jeunesse俄文翻译
в расцвéте лет日文翻译
成长盛りです英文翻译
in one's prime 风华正茂prime /praim/ n.全盛时期
explanation(释义): the time when you are strongest, or in the best condition.
最强盛的时期,最活跃的时期,或是处于最好的状态。
——摘自《 牛津字典》
百度百科地址:baike.baidu.com/view/47887.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》