成语名称:门可罗雀 mén kě luó què
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【门可罗雀】的出处和来源,以及回答门可罗雀的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释门可罗雀成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 罗雀:设网捕雀。大门前面可设置网捕雀。形容门庭冷落;来的客人很少。
[成语出处] 《史记·汲郑传赞》:“始翟公为廷尉;宾客阗门;及废;门外可设雀罗。”
[正音] 雀;不能读作“qiǎo”。
[辨形] 罗;不能写作“箩”。
[近义] 门庭冷落
[反义] 门庭若市
[用法] 一般用于形容商业服务部门生意不兴隆;顾客很少的冷清的情形;也可形容门庭冷清。一般作谓语、定语、补语。
[结构] 主谓式。
[例句] 爸爸退休后;家里冷清起来;~。
[英译] having few visitors
百科解释如下:
门可罗雀,成语,原指门外可张网捕雀。后形容为官者昔日权势熏天,前来拜访的宾客甚多,门庭若市;而休官失势后,门庭冷落车马稀;或形容事业由盛而衰,宾客稀少之况。英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
基本信息[回目录]
【成语】:门可罗雀
门可罗雀
门可罗雀
【拼音】:mén kě luó què【出处】:西汉·司马迁《史记·汲郑列传》:“始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。”
【近义词】:门庭冷落、门堪罗雀
【反义词】:门庭若市、宾客盈门
【语法】:主谓式;作谓语、定语、补语;形容门庭冷清
【英文翻译】 :You can catch sparrows on the doorstep/where visitors are few and far between.
成语解释[回目录]
解释:大门之前可以张起网来捕麻雀。形容门庭十分冷落,宾客稀少。原指门外可张网捕雀。后形容休官失势后,门庭冷落车马稀;或形容事业由盛而衰,宾客稀少之况,门庭若市为官者昔日权势熏天,前来拜访的宾客甚多。
罗,捕鸟的网,这里当动词用,捕捉的意思。全句是说访客很少,门前可以张网捕鸟了。
罗雀:设网捕雀。大门之前可以张起网来捕麻雀。形容门庭冷落,宾客稀少。
释义,罗雀:设网捕雀。大门之前可以张起网来捕麻雀。形容门庭冷落,宾客稀少。 出处,西汉·司马迁《史记·汲郑列传》:“始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。” 用法,主谓式;作谓语、定语、补语;形容门庭冷清 典故 西汉著名的史学家、文学家司马迁,曾经为汉武帝手下的两位大臣合写了”一篇传记,一位是汲黯,另一位是郑庄。汲黯,字长孺,濮阳人,景帝时,曾任“太子洗马”,武帝时,曾做过“东海太守”, 后来又任“主爵都尉”。郑庄,陈人,景帝时,曾经担任“太子舍人”,武帝时担任“大农令”。这两位大臣都为官清正,刚直不阿,曾位列九 卿,声名显赫,权势高,威望重,上他们家拜访的人络绎不绝,出出进进,十分热闹,谁都以能与他们结交为荣。 可是,由于他们太刚直了,汉武帝后来撤了他们的职。他们丢了官,失去了权势,就再也没人去拜访他们了。 开封的翟公曾经当过廷尉。他在任上的时候、登他家门拜访的 宾客十分拥挤,塞满了门庭。后来他被罢了官,就没有宾客再登门 了。结果门口冷落得可以张起网来捕捉鸟雀了。官场多变,过了一个 时期,翟公官复原职。于是,那班宾客又想登门拜访他。程公感溉万千,在门上写了几句话: “一生一死,乃知交情;—贫一富,乃知交态;一责一贱,交情乃见。”
成语例句[回目录]
文言
“僮奴婢媪皆散,不半载,门可罗雀矣。”(清·纪昀《阅微草堂笔记》卷二十一)“门堪罗雀仍未害,釜欲生鱼当奈何?”(金·元好问《寄西溪相禅师》诗)
造句
1、自从李伯伯当选市议员之後,这些日子来,李家门庭若市,热闹得很。2、这家冷饮店的木瓜牛奶,因为味美价廉,开业以後每天都门庭若市。
3、当年他富贵时,朋友进进出出很热闹,现在贫穷就门可罗雀了。
4、超级市场盛行的今日,杂货店就门可罗雀,生意清淡了。
5、自从汽车线路改道, 这家店面生意便大受影响, 由门庭若巿转为门可罗雀, 几乎要关门大吉了。
6、这家商店以前是很热闹的,可不知道为什么,现在变得门可罗雀,没有几个人来买东西。
成语典故[回目录]
司马迁阐述汉初汲黯、郑当时二位大臣之事迹。汲黯于景帝时任太子洗马,在武帝时任东海太守,后又召为主爵都尉;而郑当时则先任太子舍人,后迁为大农令。二人其时皆位居高官,受人敬畏,每日户限为穿,车如流水马如龙,巴结逢迎者,不计其数。由于其刚正不阿,疾恶如仇之性,不适官场,后俱丢官失势,致生计陷亦入困境。与此同时,宾客 尽散,门前冷落车马稀。司马迁复例举下邽人翟公,乃汉文帝时大臣,任廷尉时,为九卿之一,位高权重。每日车马盈门,宾客如云,络绎不绝,水泄不通。其失官后,宾客绝迹,门可罗雀。后官复原职,众宾客复登门求见。此一失一得,一贫一富之况,令翟公感世态炎凉,人多趋炎附势者,顿感忿懑,便于门首书一行大字曰:“一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见。” 汲黯、郑当时亦如此不幸,可悲夫!
原文
太史公曰:夫以汲、郑之贤,有势则宾客十倍,无势则否,况众人乎!下邽翟公有言,始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。翟公复为廷尉,宾客欲往,翟公乃大署其门曰:“一死一生,乃知交情。一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。”汲、郑亦云,悲夫!译文
太史公说:凭着汲黯、郑当时为人那样贤德,有权势时宾客十倍,无权势时情形就全然相反,他们尚且如此,更何况一般人呢!下邽(guī,龟)县翟公曾说过,起初他做廷尉,家中宾客盈门;待到一丢官,门外便冷清得可以张罗捕雀。他复官后,宾客们又想往见,翟公就在大门上写道:“一死一生,乃知交情。一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。”汲黯、郑庄也有此不幸,可悲啊!百度百科地址:baike.baidu.com/view/45150.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》