成语名称:袍笏登场 páo hù dēng chǎng
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【袍笏登场】的出处和来源,以及回答袍笏登场的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释袍笏登场成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 身著官服;手持笏板;登场演戏。比喻上任作官;丑行开始(把官场比作戏台)。
[成语出处] 清·赵翼《数月内频送南雷、述庵、淑斋诸人赴京补官;戏作三首》:“袍笏登场也等闲;惹他动色到柴关。”
[正音] 笏;不能读作“wù”。
[辨形] 笏;不能写作“竹匆”。
[近义] 走马上任 逢场作戏
[反义] 告老还乡
[用法] 含贬义。含有讽刺意味;常用以讽刺某种丑恶行为。一般作谓语。
[结构] 连动式。
[例句] 袁世凯倒台以后;军阀们又~;百姓仍受困苦煎熬。
[英译] skilled and magical craftsmanship
百科解释如下:
成语:袍笏登场拼音:páo hù dēng chǎng
解释:袍:古代的官服。笏:音户,古代大臣上朝手里拿的手板。 原指官员打扮,上场演戏,比喻坏人上台做官。现比喻新官上任(含有讽刺之意)。
出处:清·赵翼《数月内频送南雷述庵淑斋诸人赴京补官戏作之二》:“袍笏登场也等闲。”
示例:关于组织临时政府的问题,段已通电北方各省征求意见,只等回电一到,就要~。(陶菊隐《北洋军阀统治时期史话》第二十七章)
用法:连动式;作谓语;含贬义
英文:taking position of power,as in a dress rehearsal <dress up and go on stage--said of a puppet upon his take-over>
近义词:走马上任、逢场作戏
反义词:告老还乡
百度百科地址:baike.baidu.com/view/248772.htm
SOSO百科地址:baike.soso.com/v282008.htm
百度搜索:《点击此处》