成语名称:二缶钟惑 èr fǒu zhōng huò
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【二缶钟惑】的出处和来源,以及回答二缶钟惑的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释二缶钟惑成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 〖解释〗二:疑,不明确;缶、钟:指古代量器。弄不清缶与钟的容量。比喻弄不清普通的是非道理。
[成语出处] 〖出处〗战国·宋·庄周《庄子·天地》:“以二缶钟惑,而所适不得矣。”
[例句] 〖示例〗己既自迷,又使他人沦陷,陷入迷惘,岂直~而已乎? ★章炳麟《驳康有为论革命书》
百科解释如下:
英汉词典解释
>>到爱词霸英语查看详解
档案[回目录]
二缶钟惑
注音:èr fǒu zhōng huò
简拼:efzh
释义:二:疑,不明确;缶、钟:指古代量器。弄不清缶与钟的容量。比喻弄不清是非道理。
用法:作宾语、补语;指人分不清是非
近义词:二缶锺惑
故事[回目录]
战国时期,大哲学家庄周在《庄子》中讲述了“二缶钟惑”的道理:有三人同做一事,一人迷惑则事可成;有两人迷惑,事则不成。现在天下人都迷惑了,高雅的思想进入不了人们的意识,而对低级庸俗的东西感兴趣,就像对缶钟的容量搞不清一样。
典出:《庄子·天地》
原文[回目录]
大惑者,终身不解;大愚者,终身不灵。三人行而一人惑,所适者犹可致也,惑者少也;二人惑则劳而不至,惑者胜也。而今也以天下惑,予虽有祈向,不可得也。不亦悲乎!
大声不入于里耳,折杨、皇华,则嗑然而笑。是故高言不止于众人之心,至言不出,俗言胜也。以二缶钟惑,而所适不得矣。
译文[回目录]
最迷惑的人一辈子也不会醒悟,最愚蠢的人一辈子也不会明白。三个人共同做一件事,如果其中有一个人感到迷惑,他们所想要做的事还是可以达成的;如果其中有两个人感到迷惑,那么即使辛苦劳作,他们所想要做的事却是无法达成的,这是因为被迷惑的人占到优势的缘故。而今天下的人都感到迷惑,我虽然祈求导向,却也是不能够达到的。这不令人感到悲哀吗!
高雅的音乐不能够进入俗人的耳中,但当他们听见折杨、皇华一般的俗乐时,却会感到高兴。所以高妙的言论不被众人所接受,至理的名言不能被俗人们说出,都是因为世俗的言论占据优势的缘故。这样就好像无法通过辨识容量把缶、钟分清楚一样,因而人们所想要做成的事是无法达成的。
百度百科地址:baike.baidu.com/view/1002455.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》