成语名称:翻手为云,覆手为雨 fān shǒu wéi yún,fù shǒu wéi yǔ
欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【翻手为云,覆手为雨】的出处和来源,以及回答翻手为云,覆手为雨的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释翻手为云,覆手为雨成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。
[成语解释] 形容人反复无常或惯于耍手段。
[成语出处] 清·蒋士铨《空谷香·店缢》:“翻手为云,覆手为雨,梁间存寡燕,树杪没慈乌。”
[近义] 翻云覆雨
[用法] 复句式;作分句;形容人变化无常
[例句] 猴子虽然有手,却不会制造工具,至于“~”,猴子更不会。(茅盾《手的故事》)
百科解释如下:
翻手为云,覆手为雨
【词目】 翻手为云,覆手为雨【发音】 fān shǒu wéi yún,fù shǒu wéi yǔ
【释义】 手向上翻时是云,手向下翻是雨。比喻反复无常或善于耍手段、弄权术。
【出处】 唐·杜甫《贫交行》:“翻手作云覆手雨,纷纷轻薄何须数。”
【示例】 猴子虽然有手,却不会制造工具,至于“~”,猴子更不会。(茅盾《手的故事》)
【近义词】 翻云覆雨、覆雨翻云
【英文大意】as changeable as the moon;blow hot and cold
百度百科地址:baike.baidu.com/view/192346.htm
SOSO百科地址:
百度搜索:《点击此处》